Bo
Carpelan: ”Muistan, uneksin”
Kustannusosakeyhtiö Otava, toinen laajennettu painos 1996
191 sivua
Suomentanut Kyllikki Härkäpää
Ruotsinkielinen alkuteos ”Jag minns att jag drömde”, 1980
Carpelanin kuulas ja
viipyilevä kerronta on
mitä parhainta lukuseuraa lämpimänä ja valoisana
kesäiltana. Tätä kirjoittaessa
on ilta
jo pimenemässä ja
auringon viimeiset rippeet
punertavat taivaalla liikkuvat pilvet. Yöperhoset lentelevät lamppujen
ympärillä ja täydessä kukassa
oleva jasmiini täyttää
puutarhan tuoksullaan. Yöksi luvattu osittainen kuunpimennys
luo lukemiseen vielä
unenomaista tunnetta.
Ilta tarjoaa mitä
parhaimman ympäristön
rauhoittumiseen Carpelanin seurassa,
sillä teksti ei hoputa mihinkään
suuntaan, vaan kuljettaa mukanaan. Silti se pitää sisällään ajatuksia ja tunteita,
jotka on arvokasta kokea. Carpelan ei syötä ajatuksiaan, vaan asettaa ne
poimittaviksi.
Kirjassa on 55 korkeintaan
muutaman sivun mittaista
tarinaa. Ne ovat oikeastaan
kaikki mittaansa suurempia. Kirjan nimen, ”Muistan, uneksin”,
tai ehkäpä peremmin
ruotsinkielisen nimen, ”Jag minns
att jag drömde”, mukaisesti ne
kertovat unien kautta
todellisuudesta ja
mahdollisuuksista. Kokeminen
unien kautta antaa
mahdollisuuden rikkoa fyysisiä,
historiallisia ja todellisuuden
asettamia rajoja. Se voi antaa
kokemuksia, joiden avulla
myös todellisuuden asettamia rajoja
on mahdollista muuttaa.
Kirja on
kokonaisuudessaan nautittava
lukukokemus ja jokainen
voi löytää siitä itseään, unelmiaan ja
arkeaan. Aivan samanlaiseen
kuulauteen kirjassa ei päästä kuin esimerkiksi Carpelanin kirjoissa ”Kesän varjot” tai ” Lehtiä
syksyn arkistosta” mutta nehän
ovatkin lyömättömiä. Hyvä tämäkin
kirja on ja
tuon siitä esille vain pari
itseäni koskettavaa tarinaa.
Tarina ”Kaupunki” on
tavallaan profeetallinen. Siinä sotajoukko lähestyy
kaupunkia valloittaakseen sen
pitkään jatkuneen sotaretken
viimeisenä kohteena. Sotajoukko
valmistautuu taisteluun ,
kun tiedustelijat tulevat
kertomaan ettei kaupungilla
ole puolustusta. Kaupungista kuuluu houkuttelevaa musiikkia
ja ihmiset ottavat avosylin sotajoukon
vastaan. Kohtelevat heitä
kuin oman kaupungin väkeä. Nopeasti sotajoukko sulautuu
kaupungin väkeen, eikä taistelua
tule. Päinvastoin
kaupunkilaiset antavat sotajoukon
ihmiselle mahdollisuuden osoittaa
omia kykyjään esiintymislavalla.
Tämä kertomus on profeetallinen siinä
mielessä, että juuri näinhän myös
vieraat pakolaiset tulisi
ottaa vastaan ja antaa
heille mahdollisuus
osallistua yhteiseen toimintaan
omien kykyjensä mukaan.
Jokainen vastatkoon itse
siihen, onko tässä onnistuttu.
Jossain kuitenkin. Maailma
kylässä-festivaalilla on tässä
mielestäni onnistuttu. Siellä liikkuessani
olen kokenut, kuinka
maahanmuuttajat ovat uskaltaneet
ylpeydellä esitellä maansa
kulttuuria ja tapoja. On ollut hämmästyttävää nähdä,
kuinka paljon rohkeampia
he ovat noilla festivaaleilla.
Arjessa väheksyntä ja vihamielisyys painaa
heiltäkin hartiat kyyryyn.
Millainen rikkaus ja
voimavara he kuitenkin
olisivat, omina rohkeina
ja ylpeinä itsenään.
Toinen tarina jonka
nostan esille on
nimeltään ”Koirasta”. Se on hauska
tarina oppilaasta, jolle opettaja
antaa kielteistä tai
haukkuvaa palautetta hänen kirjoittamastaan aineesta. Kertomuksessa opettaja
moittii aineen aihetta, koiraa, ja
kertomus on sitten
täynnä arkikäytössä olevia koiraan
liittyviä sanontoja. Otin tämän
kertomuksen esille kuitenkin
itsekkäistä syistä. Kyse
on siitä, että kertomuksessa opettaja
mitä ilmeisemmin moittii
mielikuvitusrikasta
oppilasta aiheiden valinnasta.
Ihmistä tulisi tietysti
näissä tapauksissa kannustaa
ja tukea, kun
kykyjä näyttäisi olen.
Omakohtaiseksi tämän koin
sen takia, että
oli kouluaikana pakinoitsija Erkki-Mikaelin fani.
Hänen keskeisiä hahmojaan olivat
Isaskar Keturi ja Samuel Väsy.
Minunkin kouluaineeni mukailivat
pitkälle näiden pakinoiden, kieltämättä vähän
outoa, huumoria. Sain jatkuvasti opettajalta palautteen ”tällaiset jutut saisivat jo jäädä” ja
niin jäi uusi Erkki-Mikael 2 syntymättä. Carpelanin hauskan
tarinan takaa löytyy
tämä sama ajatus, palautteen sisällön merkitys ihmisen tukemisessa,
hienolla tavalla.
Kaikki tarinat eivät
ole helppoja ja se johtuu tietenkin unista. Unet eivät seuraa valveillaolon logiikkaa ja kertovat yhdessä
hetkessä paljon enemmän eikä siirtymillä tapahtumasta toiseen
ole viiveitä. Unet ovat myös
visuaalisia ja siten niitä on hankala kuvata sanoin. Unet kertovat kuitenkin arkikokemuksia enemmän,
joten tarinat kannattaa
lukea rauhassa ja antaa tunteiden ja tunnelman
kuljettaa. Tarina ”Yömusiikkia” on sellainen joka
pitäisi lukea musiikkia
kuunnelleen.
Kirjan kaksi tarinaa,
keskitysleiristä kertova
”Unohtunutta” ja ”Leiri” ovat tärkeitä
ja jälkimmäisen lopussa
Carpelan kirjoittaakin:
”Taivas on kirkas ja korkea, mutta pyövelit samat, leirit samat,
”mielisairaat” samat – samaa etäisyys, vertavuotava etäisyys,
välinpitämättömyys ja – unohdus. Siksi minä
olen täällä. Se ei ollut unta. Sitä ei saa unohtaa.”
Tämä on hyvä kirja
kaikille, mutta aarre Carpelanin ystäville
ja niitähän me
kaikki olemme.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti